找回密碼 或 安全提問
 註冊
|註冊|登錄

伊莉討論區

搜索
發表文章前請先閱讀相關版規尊貴會員無限觀看附件圖片認識好友、聊天,分享生活趣事
無修上原亞衣ge 無碼259luxuge中字
my new sfalse my巨乳~シ気になる劍星巨乳ge

休閒聊天興趣交流學術文化旅遊交流飲食交流家庭事務PC GAMETV GAME
熱門線上其他線上感情感性寵物交流家族門派動漫交流貼圖分享BL/GL
音樂世界影視娛樂女性頻道潮流資訊BT下載區GB下載區下載分享短片
電腦資訊數碼產品手機交流交易廣場網站事務長篇小說體育運動時事經濟
上班一族博彩娛樂

【超清繁中】✡ 霹靂

[繁]最強肉盾的迷宮攻

河南商丘 男子不滿店

[簡]通靈王 FLOWERS -

[繁]佐佐木與文鳥小嗶

〖高清繁〗霹靂天機貳
會員寫作專欄大學生活交流中學生活交流小學生活交流各類考試討論中國文學科學討論哲學討論
心靈小品 (短篇)好書推介及閱讀感想歷史討論宗教討論藝術交流日本文化英語學習坊留學遊學交流
神話傳說
查看: 1650|回復: 8

[英語問題] Cut point[複製鏈接]

rayyeh 該用戶已被刪除
發表於 2017-9-12 11:14 AM|顯示全部樓層
Dear English experts

I have a question about my below English sentence especially for the word "cut point". It looks vey Chinese English, but it is the best I can get in below sentence. Could you help to find a better word to fit this context or it is already right word. I marked the word which I am not sure in Red.


The new global referral bonus policy is effective as from April 10, 2017, however now is hard to track thetime when the referral occured. I suggest to take referree’s start date 2017/5/8 as the cut point between the new policy and old policy.

...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。

使用道具檢舉

Rank: 3Rank: 3Rank: 3

帖子
995
積分
1143 點
潛水值
25118 米
發表於 2017-9-12 08:44 PM|顯示全部樓層
若對尊貴或贊助會員有任何疑問,歡迎向我們查詢。我們的即時通或MSN: admin@eyny.com
本帖最後由 pop00123 於 2017-9-12 08:49 PM 編輯

The new global referral bonus policy is effective as of April 10, 2017.
You can use either 'as of' or 'from', but not 'as from'.

however, now is hard to track the time when the referral occured.
In this case, it is better to say:
"However, now it is difficult to track the exact date of referral."
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
258
積分
87 點
潛水值
11480 米
發表於 2017-9-22 09:21 PM|顯示全部樓層
如果瀏覽伊莉時速度太慢或無法連接,可以使用其他分流瀏覽伊莉,www01.eyny.com(02,03)。
The new global referral bonus policy is effective from April 10, 2017. A one-month grace period is recommended. The last date for the old policy will hence be May 8, 2017.

你有很多字也串錯了。例如 referee.

還有the old and the new policies應用複數。

點評

pop00123 It refers to the old, or the new policy. Not the old and the new, so the singular is correct, because it is either old or new. It is the same global referral bonus policy, not 2 policies  發表於 2017-9-23 01:28 AM
pop00123 Good catch!  發表於 2017-9-23 01:16 AM
回覆中加入附件並不會使你增加積分,請使用主題方式發佈附件。

使用道具檢舉

rayyeh 該用戶已被刪除
發表於 2017-9-23 08:31 AM|顯示全部樓層
如果你忘記伊莉的密碼,請在登入時按右邊出現的 '找回密碼'。輸入相關資料後送出,系統就會把密碼寄到你的E-Mail。
pop00123 發表於 2017-9-12 08:44 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

The new global referral bonus policy is effective as of April 10, 2017.
You can use either 'as of'  ...

Thank you so much for the clear answer. Now I learnt how to use "as of" and "cutoff date"....
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。

使用道具檢舉

rayyeh 該用戶已被刪除
發表於 2017-9-23 08:37 AM|顯示全部樓層
vegasoul 發表於 2017-9-22 09:21 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

The new global referral bonus policy is effective from April 10, 2017. A one-month grace period is r ...

Thank you for the great example. May I ask that can I just start with "One-month grace period...." instead of "A one-month grace period..."? ...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員





若新密碼無法使用,可能是數據未更新。請使用舊密碼看看。

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
50
積分
95 點
潛水值
8150 米
發表於 2017-11-20 02:07 PM|顯示全部樓層
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。
The new global referral bonus policy is effective as from April 10, 2017, however now it is hard to track the time when the referral "was made". I suggest to take referree’s start date 2017/5/8 as the "cut off date" between the new policy and old policy.

使用道具檢舉

rayyeh 該用戶已被刪除
發表於 2018-7-14 09:24 AM|顯示全部樓層
vegasoul 發表於 2017-9-22 09:21 PM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

The new global referral bonus policy is effective from April 10, 2017. A one-month grace period is r ...

I thought they should be referrees and referrers. So the correct spelling is referees and referrers. Cool. appreciate....
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員

使用道具檢舉

Rank: 1

帖子
258
積分
87 點
潛水值
11480 米
發表於 2018-7-14 11:40 PM|顯示全部樓層
如果發覺自己無法使用一些功能或出現問題,請按重新整理一次,並待所有網頁內容完全載入後5秒才進行操作。
rayyeh 發表於 2017-9-23 08:37 AM
下載: 訪客無法瀏覽下載點,請先 註冊登入會員

Thank you for the great example. May I ask that can I just start with "One-month grace period...." ...

冠詞使用規則複雜難以盡說,不過任何一本英語教科書也應有說明。
...
瀏覽完整內容,請先 註冊登入會員
成為伊莉的版主,你將獲得更高級和無限的權限。把你感興趣的版面一步步地發展和豐盛,那種滿足感等著你來嚐嚐喔。

使用道具檢舉

rayyeh 該用戶已被刪除
發表於 2018-7-19 07:58 PM|顯示全部樓層
分享使你變得更實在,可以使其他人感到快樂,分享是我們的動力。今天就來分享你的資訊、圖片或檔案吧。
Understand. Thank you for your advice.

使用道具檢舉

您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 註冊

Powered by Discuz!

© Comsenz Inc.

重要聲明:本討論區是以即時上載留言的方式運作,對所有留言的真實性、完整性及立場等,不負任何法律責任。而一切留言之言論只代表留言者個人意見,並非本網站之立場,用戶不應信賴內容,並應自行判斷內容之真實性。於有關情形下,用戶應尋求專業意見(如涉及醫療、法律或投資等問題)。 由於本討論區受到「即時上載留言」運作方式所規限,故不能完全監察所有留言,若讀者發現有留言出現問題,請聯絡我們。有權刪除任何留言及拒絕任何人士上載留言,同時亦有不刪除留言的權利。切勿上傳和撰寫 侵犯版權(未經授權)、粗言穢語、誹謗、渲染色情暴力或人身攻擊的言論,敬請自律。本網站保留一切法律權利。
回頂部